「鼓起的勇气」 is a 牵绊 in 异度神剑X. It is located anytime at the 拿铁大道 in the 商业区 of NLA between 福格 and Cross.
Dialogue
- 福格
"Oh. Hello, Cross."
"......"
"........."
"............"
"..............."
"I was just thinking about how good these 热狗 look. And smell, I suppose." - Cross
- Treat: Buy 福格 a 热狗.
- 福格
"N-no, thank you. That's a very generous offer, but..."
"Well, my brother would be furious at me."
"I have a lot of...anxiety issues around strangers, and my brother says I have to get comfortable doing things like talking to shopkeepers and ordering food."
- 福格
- Suggest: Suggest that 福格 buy himself a dog.
- 福格
"Life would certainly be a lot easier if I had the courage to buy my own 热狗!"
"But the vendor looks busy right now, so I don't want to be a bother."
"I wish they'd just allow you to place orders remotely."
"When I say things like that, it upsets my brother."
- 福格
- Treat: Buy 福格 a 热狗.
- 福格
"What are you gonna do when you're 30 or 40 years old?" he says. "What if you still can't do this crap by yourself?"
"I've given it a lot of thought, and while I don't think that's necessarily wrong..."
"It IS worth noting that this body is a mimeosome, so I can probably just pretend to be this young for as long as I want." - Cross
- Probe: Ask 福格 what he'll do once he returns to his old body. (+heart)
- 福格
"......"
"I'm going to buy a 热狗!"
"If I gather my courage, there's nothing I can't do. I have to believe that."
(END)
- 福格
- Agree: Agree that Phot is probably right about that. (+heart)
- 福格
"See, exactly! I'll just continue to be the same kid who can't buy a 热狗 by himself for the next century! Or two. Or whatever."
"......"
"........."
"............"
"..............."
"Geez, it sounds kind of pathetic when I put it like that. I'm just going to muster up the courage and go buy that 热狗!"
(END)
- 福格
- Probe: Ask 福格 what he'll do once he returns to his old body. (+heart)
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.